Our story

USA Palabra, Linguistic Solutions Boutique, is open for business since winter 2019, and has one purpose on mind: to respectfully translate the stories of the brands.

Translations in the USA are often neglected. Brand’s message erodes when the language is not used correctly. Also, communicating flawlessly is a form of respect to the customers. USA Palabra is here to help companies and individuals to craft a respectful, meaningful, and culturally relevant message to an increasingly diverse clientele.

USA Palabra translates the story of your brand.

Speaking from experience.

Luis Borges, Founder and Chief Translator of USA Palabra, has been helping brands to translate their story since 2010, from Fortune 500 companies to family owned businesses.

SWA-Logo.png
JCPenney-2019-corporate-wordmark.png
Yo_casa2.jpg

“We show our respect to every customer by crafting linguistically flawless and culturally relevant messages.”

— Luis Borges, Founder and Chief Translator

Writingplusdevice+%28horizontal%29.jpg

Mission

To address the linguistic needs of companies and individuals in order to effectively and respectfully communicate to their diverse clientele.

Teamwork+%28horizontal%29.jpg

Vision

Be the partner companies and individuals rely on to tell their story in a respectful, meaningful, and accurate fashion, becoming the preferred translation and linguistic agency in the USA.

Say hola!